
Berserk (2017)
Episode 22
海外の反応
機械翻訳であるため、誤訳である可能性も秘めています。
スポンサードリンク
1: 名無しの海外勢
このエピソードのガッツ:

アクション シーンを見た後の視聴者:


アクション シーンを見た後の視聴者:

2: 名無しの海外勢
3: 名無しの海外勢
ガッツはこの鎧を着けていると浮くことができるようだ。
4: 名無しの海外勢
フローラとシールケの日々がいかに平和であったか、うまく表現されていたな。
5: 名無しの海外勢
6: 名無しの海外勢
鎧を脱ぐだけでバラバラになるのだろうか?それだけが気になる。
7: 名無しの海外勢
>>6
次のエピソードでやると思うけど
次のエピソードでやると思うけど
8: 名無しの海外勢
最後の砂浜のシーンで傷ついているガッツの歩き方に違和感。
怪我をしているからなのか、アニメーションが悪いのか?
怪我をしているからなのか、アニメーションが悪いのか?
9: 名無しの海外勢
>>8
両方じゃね?
両方じゃね?
10: 名無しの海外勢
期待していたよりもよかったけど、原作みたいに描けたら、もっと良くなっていただろうな。
無双の方が良い。カメラワークをどうにかするべき
無双の方が良い。カメラワークをどうにかするべき
11: 名無しの海外勢
悪い商業アニメーションの典型です。
鎧のアニメーション化はできないので、 大砲のモデルを鎧のモデルに重ねただけ、天才。
鎧のアニメーション化はできないので、 大砲のモデルを鎧のモデルに重ねただけ、天才。
12: 名無しの海外勢
アニメの質を極限まで引き上げるために余分な週(総集編)が必要だったのだと思う。
13: 名無しの海外勢
>>12
我慢強い人はBDが出るのを待っているよ
我慢強い人はBDが出るのを待っているよ
14: 名無しの海外勢
このエピソードはベルセルク原作の熱心な読者として、そしてアニメファンとしての私を傷つける。
このエピソードには2週間かかり、トロールのエピソードよりも悪く見えた。
このエピソードには2週間かかり、トロールのエピソードよりも悪く見えた。
15: 名無しの海外勢
引用元=https://www.reddit.com/r/anime/comments/6ga5o7/spoilers_berserk_2017_episode_22_discussion/
ベルセルク海外の反応まとめ
【海外の反応】ベルセルク 第13、14話 『14話はかなりよかったぞ。 感動した…』
【海外の反応】ベルセルク 第15話 『グリフィスに比べ、ガッツの仲間は…』
【海外の反応】ベルセルク 第16話 『本物の魔女が出たぞ。ファルネーゼが焼いた人達は無罪だったんだな』
【海外の反応】ベルセルク 第17話 『苦しみのない裸はファンサービスだと俺は思う』
【海外の反応】ベルセルク 第18話 『ここまで原作に忠実なアニメは見たことないな』
【海外の反応】ベルセルク 第19話 『2016版と2017版の両方で最高のエピソード。CGは本当に魔法に適している』
【海外の反応】ベルセルク 第20話 『俺の心が折れた』
【海外の反応】ベルセルク 第21話 『今週の品質落としたんだから、来週は期待している』
【海外の反応】ベルセルク 第22話 『ヘルメットを取り外した後の表情は魅力的だった』
【海外の反応】ベルセルク 第23話 『原作通りに進まないことに不満。前半のシールケは可愛かった』
【海外の反応】ベルセルク 第24話 『後半はアニメの評価を上げるためのシーンだったと思っている』
スポンサードリンク