【海外の反応】ベルセルク 第23話 『原作通りに進まないことに不満。前半のシールケは可愛かった』

タイトル

Berserk (2017)
Episode 23
海外の反応


機械翻訳であるため、誤訳である可能性も秘めています。

スポンサードリンク



1: 名無しの海外勢

なぜスタッフは少年を飛ばしたんだろう?



2: 名無しの海外勢

>>1
今シーズン最初の大きな変化だが、設定を破ることはしない。



3: 名無しの海外勢

>>2
次の章で出てくる「恐帝」を出さなかった事に怒っている。



4: 名無しの海外勢

>>3
次出してくれると思うんだけどな



5: 名無しの海外勢

>>4
次、最終回だぞ



6: 名無しの海外勢

>>1
何か足りないと思っていたら、そいつか。何かの間違いだと思っていた。



7: 名無しの海外勢

残念。
TVシリーズや映画のベルセルクに、原作を忠実に再現した作品はない事に失望している。



8: 名無しの海外勢

>>7
ベルセルクが忠実に再現されてないのは、ファンとしてはいつもとても残念だ。でも、プラスな部分もある。
新シーズンが放送されるたびに、原作者がマンガを描こうとするから。



9: 名無しの海外勢

>>7
理解できないな。なんでストーリー通りに進まないんだ?原作は成功してるのに。



10: 名無しの海外勢

なんだこの悪いアニメーションは。



11: 名無しの海外勢

>>10
さすがに、これは編集された物だろ?



12: 名無しの海外勢

>>11
いいや、これが本物。残念だけど



13: 名無しの海外勢

>>10
総集編前よりは、マシに見えるけどな。



14: 名無しの海外勢

>>10
なんで、こいつらがベルセルクのような巨大なIPを取ったのか分からん。
一番安い入札者に与えたんだろうな。



15: 名無しの海外勢

>>10
これは明らかにおかしい。
PS2のゲームか?



16: 名無しの海外勢

前半のシールケが可愛かった。
5edwJHQ.jpg



17: 名無しの海外勢

シールケは可愛かったし、キャスカが戻るかもしれないと言われた時のガッツの笑顔が、見れてよかった。
シールケの声優は、素晴らしい仕事をしてくれました。


18: 名無しの海外勢

アニメはまともですね!
まだ謎は残っていますが、このアニメーションの品質は問題ありません。



19: 名無しの海外勢

>>18
'' '' 'まとも' '' ''



20: 名無しの海外勢

>>19
非常に醜い戦闘シーン以外はかなりまともだったろ。


引用元=https://www.reddit.com/r/anime/comments/6hn767/spoilers_berserk_2017_episode_23_discussion/

ベルセルク海外の反応まとめ

【海外の反応】ベルセルク 第13、14話 『14話はかなりよかったぞ。 感動した…』
【海外の反応】ベルセルク 第15話 『グリフィスに比べ、ガッツの仲間は…』
【海外の反応】ベルセルク 第16話 『本物の魔女が出たぞ。ファルネーゼが焼いた人達は無罪だったんだな』
【海外の反応】ベルセルク 第17話 『苦しみのない裸はファンサービスだと俺は思う』
【海外の反応】ベルセルク 第18話 『ここまで原作に忠実なアニメは見たことないな』
【海外の反応】ベルセルク 第19話 『2016版と2017版の両方で最高のエピソード。CGは本当に魔法に適している』
【海外の反応】ベルセルク 第20話 『俺の心が折れた』
【海外の反応】ベルセルク 第21話 『今週の品質落としたんだから、来週は期待している』
【海外の反応】ベルセルク 第22話 『ヘルメットを取り外した後の表情は魅力的だった』
【海外の反応】ベルセルク 第23話 『原作通りに進まないことに不満。前半のシールケは可愛かった』
【海外の反応】ベルセルク 第24話 『後半はアニメの評価を上げるためのシーンだったと思っている』

関連記事

スポンサードリンク

Category: アニメ感想

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する